Никос Сидиропулос из Москвы для pontos-news.gr
Памяти моей яи (бабушки) Пелагеи Савельевны Драгоманиди (23 августа 1887-31 января 1985) и всех дочерей Понта, наших греческих “декабристок”. Ее не стало 30 лет назад.
История понтийских греков полна трагических страниц. Но, исход из Понта, постоянные переселения и гонения не сломили этот мужественный народ. Особой была судьба понтийских женщин. Одна из многих подобных историй, связанных с судьбами понтийских гречанок, вынесших на своих плечах все тяготы ХХ века, имеет отношение к моей бабушке Пелагее или Панаиле, как ее еще называли.
Рядом с понтийской святыней
Судьба моей бабушки Пелагеи (Панаилы), прожившей 98 лет, достойна отдельной посвященной ей книги. Яя (яя, γιαγιάпо-гречески, бабушка) Пелагея Чашитилиди – дочь Саввы и Софии родилась в 1887 году в селении близ монастыря Панагия Сумела.
В 1903 году, в 16 лет, она вышла замуж. Ее первым мужем был Панайотис Сарапанидис. Молодожены жили в Трапезунде в добротном доме прямо напротив храма святой Софии, ставший в период турецкого владычества мечетью. Знаменательно для понтийской истории и то, что после 50-летнего перерыва этот храм в апреле 2013 года снова превращен из музея в мечеть турецкими властями.
монастырь Панагия Сумела (Понт)
Муж бабушки, как и сотни тысяч греков, пропал без вести (и скорее всего погиб) во время Первой мировой войны в рабочих батальонах (amele taburu). Христиан Османской империи националистическое правительство младотурок начало призывать в армию. До передовой пророссийски настроенные греки, армяне и ассирийцы не доходили. Их жизнь обрывалась в «концлагерях для неугодных народов». Служащие в стройотрядах были вынуждены заниматься бесполезной и трудной работой. Они умирали от истощения и издевательств.
Переселение на Кубань
С апреля 1916 по февраль 1918 года на территории Восточного Понта находились русские войска. По Брест-Литовскому договору с проигравшими войну турками большевики передали области Трапезунда, Карса и Ардагана Турции.
Семья бабушки, после ухода русской армии из Трапезунда (Восточного Понта), спасая свою жизнь от турецкой резни (геноцида), переселилась в Россию. Корабль доставил греков-беженцев в Новороссийск. На российскую землю Пелагея Сарапаниди, ей было тогда 30 лет, ступила с оставшимися в живых своими близкими, сыном Янго и дочерью Рудой (Рулой) и …с прахом ее 3-х-летнего сына Лефтериса, преданного земле на новороссийском кладбище. Вплоть до своего ухода из жизни бабушка его оплакивала и корила себя в его смерти.
храм Святой Софии (Трапезунд)
В 1918 году бабушка связала свою судьбу с вдовцом Николаем Дмитриевичем Драгоманиди. Жили они в Адыгее, хуторе Шундук близ Понежукая. В образовавшуюся семью с уже имеющимися 4 детьми, по двое с каждой стороны (Янго, Руда, Илия и Павел), прибавляются совместные Димитрий, София, Элени, Лиза, Анастасия, Савва. Деда Нико (Николая), в честь которого назван я и многие мои двоюродные братья, не стало 14 января 1932 года (в первый день нового года по старому стилю). Праздничный пирог с василопитой (новогодний традиционный пирог с монетой внутри на счастье) обернулся детскими слезами сирот. Дед Николай был похоронен на кладбище в соседнем хуторе Слепом. В 1939 году Пелагея с детьми переселилась на хутор Шептальский Крымского района, где уже несколько лет жил со своей семьей старший сын бабушки – Янго (Иван Панайотович Сарапаниди).
Новая беда в 1937 году
Греки, покинувшие священную землю своих предков в 1918 году, после турецкого геноцида почти 20 лет в России приходили в себя, налаживали мирную жизнь. Но, в конце 1937 года начался и для них ад – сталинский Большой террор, затем депортации 1940-х годов.
С 1942 и до 31 января 1985 года, 42 с половиной года, бабушка прожила в казахстанском табаксовхозе (селении Панфилово) близ Алма-Аты, на сельском погосте которого обрела, как и десятки дочерей Понта, свое последнее земное упокоение.
…Низкий им поклон, нашим яям (бабушкам), вдовам гречанкам, понтийским декабристкам, прошедшим через ад, через тысячи жизненных испытаний и невзгод. Они дали нам, их внукам, азы греческого воспитания: любви к нашему народу, к Греции, к священной родине наших предков Понту.
…Табаксовхозский погост. Здесь покоится прах наших бабушек, родившихся в Трапезунде, Карсе, Самсунде, Офе, Ризунде, Сурмене, Аргируполи, Санте, Мацуке и многих других городах и селениях Понта.
памятник репрессированным в 1937-38 гг. (село Мерчанское, Краснодарский край)
Наши, лишенные своих мужей, бабушки «построили коммунизм» в отдельно взятом селе – Ордена Ленина табаководческом Алма-Атинском совхозе-миллионере, где, в этом воочию можно было убедиться, партия и правительство могли рапортовать о выполнении большинства из поставленных ими перед собой и советским народом задач. Местное казахское население с сострадаем относилось к грекам и другим депортированным народам.
Поклонный Крест в Панфилово и память о наших предках
Православный храм Утоли моя печали в табак-совхозе (Панфилово) Алма-Атинской области стал местом установления мемориала депортированным грекам. На территории храмового пространства 29 августа 2004 года установлен Поклонный крест, автором данного проекта нашей исторической духовности и памяти является режиссер Константинос Харалампидис, в память о ссыльных греках Греческого района на Кубани, потомках греков исторического Понта, оказавшихся в Казахстане в начале 1940-х гг.
Поклонный Крест
31 января 2015 года, весь день у меня прошел в воспоминаниях. Бабушка была уникальным человеком. Ей некогда было проводить время в пустых разговорах и сплетнях. Она всегда была занята домашней работой, огородом, вязанием, ковроткачеством. Яя (бабушка) для нас, ее детей и внуков, была самым высоким автроритетом – мерилом человечности и справедливости. Каждое воскресенье все мы приходили к ней в гости. На час, 10-15 минут, одну минуту – чтобы увидеть ее, обнять, рассказать о чем-то важном. Ее слово похвалы было для всех нас самой высшей наградой. Для всех нас она была самым сильным земным магнитом притяжения. Общение с ней – это были уроки Любви и Доброты, уроки Памяти, уроки греческой истории и языка (греков Понта). … 31 января 2015 года, все мы, ее дети, внуки правнуки, праправнуки посвятили этот день ей – в Алма-Ате, Греции, Германии, России – признание нашей бесконечной любви к ней. Пелагея видела своими глазами зверства младотурецких и кемалистских палачей, их сподвижников. Она видела все лишения и тернии горького пути нашего народа в первой половине ХХ века.
Наши бабушки «открыли» и «прочитали» нам, своим внукам, книгу – эпопею «Трагедия греков Понта и Советского Союза в первой половине ХХ века». …Чтобы помнили.