Никос Сидиропулос из Москвы для pontos-news.gr
Хорошая новость пришла из Салоник от апостола “Понтийского вопроса” профессора университетов Аристотеля и Западной Македонии, автора
многочисленных исторических трудов, посвященных истории и культуре греков Понта, капитального 14-томного труда “Геноцид греков Понта”
Константиноса Фотиадиса. Труд историка К. Фотиадиса “ГЕНОЦИД ГРЕКОВ ПОНТА” (на русском языке) через несколько дней выйдет в свет в северной столице Греции Салониках.
Визит Костаса Фотиадиса в Москву
Два месяца назад профессор Фотиадис посетил Москву, он был участником с греческой стороны международной конференции «Геноцид в исторической памяти народов и в информационных войнах современности» (28.11.14.). Его выступление стало одним из наиболее ярких на этом международном московском форуме, в котором приняли участие авторитетные российские политики и общественные деятели, политологи, а так же ученые из многих стран мира (Армения, Россия, Сербия, Израиль, Ирак). Константинос Фотиадис призвал все народы, познавшие в своей истории эту страшную истину «геноцид», совместно продвигать вопросы, пробивать «геополитические стены» во имя международного признания геноцида греков Понта и Малой Азии, армян, ассирийцев, других малых христианских народов, уйти от «зашоренности» и «местечковости». Встать на сторону софокловской Антигоны и не повторять креонтовой позиции.
…А накануне в московском греческом клубе “Ромиосини” состоялась встреча Константиноса Фотиадиса с московскими соотечественниками.
Отрадно, что на этой встрече присутствовала наша греческая молодежь.
Встреча в Клубе “Ромиосини”
Необходимо признание геноцида парламентом России
“Мы должны расширить рамки обсуждения “Понтийского вопроса” (геноцида греков Понта турками в Оттоманской Турции в 1916-1923 гг.), вынести эти вопросы на все площадки европейского и мирового общественного мнения. Что касается России, то конечной целью всех наших усилий в деле международного признания геноцида греков Понта является признание его со стороны Парламента России. И здесь мы должны помочь российским парламентариям. Необходимо перевести на русский язык исторические труды, посвященные геноциду греков Понта, чтобы эти книги были на книжных полках не только греческих обществ, но и во всех крупнейших библиотеках России, во всех крупных книжных магазинах Москвы и Петербурга, крупных городов России.
Конференция в Москве, наше греческое полноценное участие в ней, является одним из правильных шагов в этом нашем праведном пути. …Необходимо подвигнуть правительство Греции, Парламент Греции, которые после принятия 24 февраля 1994 года Акта о дате памяти “19 мая”, с того дня минуло 20 лет, самоустранились от дальнейшего продвижения этого вопроса и, будем называть вещи своими именами, в последующем занимали лояльную “прокемалистскую” позицию. …За нами, соотечественники, как молчаливый укор нашей совести, сотни тысяч греков Понта – невинных жертв турецкого геноцида, праведников веры”.
Без прошлого нет будущего
…Мы, десятки миллионов греков Континента и Ойкумены, должны, занимаясь нашим днем сегодняшним с его многочисленными вызовами Греческому миру,
социально-экономическая ситуация в Греции, наша разобщенность, самочувствие наших братьев и сестер в объятой огнем братоубийственной войны на юго-востоке Украины, задумываясь о дне завтрашнем, должны понимать одну истину: “Пока мы не “сведем счеты” с нашим прошлым (геноцид греков малоазийского Понта – его международное признание, сталинские репрессии – издание полноценного указа президента России о реабилитации в отношении греков), мы будем топтаться в беспросветном лабиринте, заблудившись в дороге обретения нами права на завтрашний день. …Слово к тем нашим заслуженным и мудрым соотечественникам, кто, по всей вероятности, разуверился в нашей победе в вопросах геноцида и реабилитации, кто призывает нас: “Нельзя двигаться вперед с постоянно обращенной назад головой!”. Погружение мыслями в трагическое прошлое нашего народа не означает ухода от сегодняшних реалий. И здесь наши огромные надежды на нашу прекрасную современную греческую молодежь, которая движется вперед и, при этом, интересуется прошлым. Мы верим в нашу греческую молодежь, что она не будет избирательна в своей памяти и в ней, душах молодых греков и гречанок, присутствует боль памяти о наших трагедиях. Память – это спасение наших душ.
Издание труда “Геноцид греков Понта”
…Издание книги, переведенной в Салониках на русский язык, “Геноцид греков Понта” историка Костаса Фотиадиса является поступательным шагом в дороге, которая приведет нас к храму. Выразим нашу огромную благодарность автору труда, Благотворительному фонду И.И. Саввиди, руководителю греков России и постсоветского пространства и лично Ивану Игнатьевичу Саввиди. Пусть же этот труд, многочисленные труды Костаса Фотиадиса и других историков, посвященные теме геноцида греков Понта, истории и культуре Понтийского эллинизма, истории, полной триумфов и трагедий, греков Советского Союза, дойдут до самого широкого российского читателя.